August 27, 2010

So much more than blankets.../Bien plus que des couvertures...

I found this great quote in the August/September 2010 issue of Quilter's Newsletter :
'It didn't take long for me to realize that a quilt is more than fabric and thread. A work shirt, an apron, a suit, or a dress becomes a record of a marriage, a birth, a baptism, an illness, a new house, a special event. Or the fabric might be selected because it's a historical reminder, the memory of going to vote for the first time at the age of fifty, a hurricane, the closing of the ferry to stop blacks from voting, or a visit by a prominent civil rights leader. These diary quilts are filled with the makers' personal experiences.'
Patricia C. McKissack, Stitching and Pullin' : A Gee's Bend Quilt (Random House, 2008)

J'ai trouvé une excellente citation dans le numéro d'août/septembre 2010 du magazine américain Quilter's Newsletter :
'Il ne m'a pas fallu longtemps pour comprendre qu'un quilt est bien plus que du tissu et du fil. Une chemise de travail, un tablier, un costume ou une robe deviennent les témoins d'un mariage, d'une naissance, d'un baptême, d'une maladie, d'une nouvelle maison, d'un événement particulier. Ou alors, on aura peut-être choisi ce morceau de tissu parce qu'il porte le souvenir d'un événement historique : la première fois où on a pu voter à l'âge de 50 ans, un ouragan, la fermeture du ferry pour empêcher les noirs de voter ou la visite d'un célèbre leader de la lutte pour les droits civiques. Ces quilts sont comme des journaux intimes, ils sont pleins des expériences personnelles de ceux qui les ont réalisés.'
Patricia C. McKissack, Stitching and Pullin' : A Gee's Bend Quilt (Random House, 2008)

About Me

My photo
La bio sérieuse : Je traduis des livres et des magazines de patchwork et j’écris des articles pour ces mêmes magazines. The serious bio : I am a freelance writer and translator specialising in quilt magazine and books. La bio rigolote : (retrouvez-la dans quelques semaines) The fun bio : (to be released in a couple of weeks) La bio qui n’a rien à voir avec les quilts : J’aime lire et voyager, je parle français, anglais et allemand, j’ai des notions de suédois et d’italien, je prends des cours de flûte traversière et je me suis remise au tricot il y a quelques mois !. The non quilting related bio : I love to read and travel, I can speak French, English and German, I have some knowledge of Swedish and Italian, I’m learning to play the flute and I started knitting again a few months ago!